Umbukiso Womhlaba Wonke waseShanghai ka-2010

1. I-Japan Industrial Pavilion I-TalkingChina Translation yaqokwa njengonkontileka ojwayelekile wenkonzo yokuthumela abasebenzi bezinsizakalo ezimbili yi-Japan Industrial Pavilion ye-Shanghai World Expo. Ngemuva kwengxoxo nokuqeqeshwa okuqinile kwe-TalkingChina, abafundi baseyunivesithi abangaphezu kuka-250 abakhuluma isiJapane kanye nabesifazane abayi-10 baseJapan babelwa endaweni ukuyokhonza i-Expo. Ngesikhathi se-World Expo yezinyanga eziyisithupha, ikwazile ukumelana novivinyo olunzima lwamashifu ayinkimbinkimbi kanye nemithwalo yemisebenzi enzima yokwamukela. Umsebenzi wethu wanconywa kakhulu ngendlela ebhaliwe ngabahleli baseJapan. 2. I-International Information Development Network Pavilion NgoJanuwari 2010, i-TalkingChina Translation yathunywa yi-World Expo International Information Development Network Pavilion ukuthi ihumushe incwadi ebhalwe ngumongameli wenhlangano uqobo, enamagama angaba ngu-45,000. Umbhalo wokuqala ungesiSpanishi futhi udinga ukuhunyushwa ngesiNgisi sangempela futhi ekugcineni uzoshicilelwa. Ngenxa yezidingo eziphezulu zeklayenti, sabela abahumushi ababili bomdabu, siqinisekisa ukuvezwa kwemvelo nokushelelayo kwencwadi yonke. Ngemva kokuba ukuhumusha kuqediwe, umongameli wenhlangano wabukeza mathupha umbhalo wesandla futhi wanikeza ukuhlolwa okuphezulu.


Isikhathi sokuthunyelwe: Meyi-13-2026