Okuqukethwe okulandelayo kuhunyushwa kusuka emthonjeni waseChinese ngokuhunyushwa komshini ngaphandle kokuhlela ngemuva.
Le ndatshana izogxila ohambweni lokuhumusha lokuhlola imibhalo yeBurmise futhi ichaze inqubo yeukuhumusha IsiShayina singene emibhalweni yeBurma kusuka ezicini ezine. Okokuqala, kusukela emvelaphi nasezicini zokubhala isiBurma, sizokwethula ukwakheka kwaso okuyisisekelo nenqubo yokuthuthuka. Okulandelayo, izindlela zokuhumusha nezindlela ezivela kumbhalo waseChina kuya kwimibhalo yaseBurmese zethulwa ngokuningiliziwe, kufaka phakathi ukusetshenziswa kwenguqulo yokuhumusha nokuhumusha kwamahhala. Ngemuva kwalokho, ukubaluleka kwesiShayina ekusakazeni isiko laseMyanmar nokubaluleka kwenguqulo yokukhulumisana kwamasiko phakathi kwalezi zilimi ezimbili kuxoxwa ngakho. Ngemuva kwalokho, amaphuzu asemqoka wale ndatshana afingqiwe, egcizelela ukubaluleka nezinselelo zokuhumusha isiShayina embhalweni waseBurma.
1. Imvelaphi nezimpawu zokubhala kweBurmase
Njengohlelo lokubhala lwakudala, ukubhala ngesiBurma kudlala indima ebalulekile emlandweni kanye nesiko lamaBurma. Qala ukwethula imvelaphi kanye nentuthuko yokubhala kweBurma, yembula ukwakheka kwayo okuhlukile kanye nezimpawu ungqimba. Iscript Burmese ngumbhalo we-syllabic, futhi ukwakheka kwezinhlamvu kwalolwa izimpawu eziyisisekelo kanye nezimpawu ezifanayo. Isikhundla nokuhleleka kwezimpawu kunquma ama-syllables amelelwe. Ngokungeziwe kuma-glyphs ayisisekelo kanye nama-glyphs alinganayo, kukhona nama-glyph asizayo asetshenziselwa ukukhomba amathoni namakhonsoli. Ukubhala kweBurmase kubonakaliswa ukwakheka okuyinkimbinkimbi, ukuhanjiswa okuhle, nobunzima obuphakeme.
Okulandelayo, inqubo eyisisekelo nenqubo yokubhala yeBurma izokwethulwa ngokuningiliziwe. Kusukela ethonyeni lakuqala lasePali ekuhlanganiseni kamuva kweSanskrit nasePali, uhlelo lwesimanje lokubhala lwaseBurma lwakhiwe kancane kancane. Ngasikhathi sinye, kuchaza ezinye zezinselelo nobunzima obubhekene nokuvela kokubhala kweMyanmar kanye nomthelela ekuthuthukisweni kwayo.
Njengombhalo wasendulo we-syllabic, ukubhala kweBurmase kunesakhiwo esikhethekile nomlando wentuthuko. Ukuqonda imvelaphi kanye nezimpawu zawo kubalulekile ngokubaluleka kokuhumusha amaShayina embhalweni waseBurma.
2. Izindlela zokuhumusha namasu avela ku-Chinese kuya kumbhalo wesiBurma
Ukuhumusha isiShayina kuya kwiskripthi saseBurmese kuwumsebenzi oyinkimbinkimbi futhi oyinselele. Okokuqala, indlela yokuhumusha kusuka kuma-Chinese kuya kwizinhlamvu zamaBurma. Ngokuthola ama-syllables ama-Chinese ama-Burmese izinhlamvu zabalingiswa bodwa, ukuguqulwa kokuhumusha kuyabonakala. Ngasikhathi sinye, imithetho eyisisekelo namasu okubhala kahle amaBurmas izokwethulwa, kufaka phakathi ukusetshenziswa okuyikho kokuhlanganiswa kwezimpawu eziyisisekelo nezimpawu ezihlanganisiwe, ukukhonjwa kwamakhonsathi, njll.
Ngaphezu kokuhumusha, ukuhumusha kwamahhala nakho kungenye yezindlela ezijwayelekile zokuhumusha isiShayina kuya embhalweni we-myanmar. Ngokuqonda okushiwo imisho yaseChina futhi uziguqulele zibe izinkulumo ezihambelana nezinhlamvu ze-MyANMAR, izincazelo ezivezwe zingafani ncamashi, kepha zihambisana nesiko leMyanmar nemikhuba yolimi. Le ndlela yokuhumusha ilungele kakhulu izinkambu ezinjengemisebenzi yezemibhalo, ukukhangisa kanye nokutolika.
Ukuhunyushwa kusuka ku-Chinese kuye ku-Burmese umbhalo kudinga ukusetshenziswa kwezindlela ezahlukahlukene namasu, kufaka phakathi ukuguqulwa nokuhumusha kwamahhala. Ngasikhathi sinye, ukwenza kahle imithetho eyisisekelo namasu okubhala ngesiBurma nakho kuyisihluthulelo sokuhumusha.
3. Ukubaluleka kwesiShayina ekusakazweni kwesiko lama-myanmar
I-Chinese idlala indima ebalulekile ekusakazweni kwesiko lakwaMyanmar. Yethula ukusetshenziswa kanye nomthelela wesiShayina eMyanmar, kufaka phakathi imfundo yamaShayina, ibhizinisi nabezindaba. Ukuthandwa kweChinese akugcini nje ngokushayela isidingo sokuhunyushwa kusuka ku-Chinese kuye kuma-burmese izinhlamvu, kepha futhi kugqugquzela ukushintshaniswa kwamasiko nokubambisana phakathi kwesiShayina nesiBurmese.
Ngasikhathi sinye, ukuhumusha kudlala indima ebalulekile ekudluliseleni amasiko phakathi kwezilimi ezimbili. Ngokuhumusha, hhayi kuphela okushiwo umbhalo ongadluliselwa, kepha futhi nokuqalwa kwamasiko namanani angadluliswa. Ubuciko bokuhumusha ukwakha amabhuloho phakathi kwezilimi ezahlukahlukene namasiko ukukhuthaza ukuqonda kanye nokuxhumana.
Ukubaluleka kwesiShayina ekukhulumisaneni kwamasiko eMyanmar naseqhamuka kwendima yokuhumusha ukuxhumana kwamasiko kuphelelisana. Ukuthandwa kwesiShayina kanye nokusetshenziswa kobuchwepheshe bokuhumusha kuye kwakha ibhuloho lokuxhumana phakathi kwezilimi ezimbili.
4. Isifinyezo
Lo mbhalo uhlola uhambo lokuhumusha lwemibhalo yababhali, kusuka ezicini ezine: umsuka kanye nezimpawu zemibhalo yamaBurmeni, izindlela zokuhumusha ezivela kwimibhalo yaseChinese, nokubaluleka kwesiShayina ekusakazweni kwesiko lamaBurmese. Inqubo ichazwa ngokuningiliziwe.
Kunobunzima obuthile nezinselelo ekuhumusheni izinhlamvu zamaShayina kuya ezinhlamvu zamaBurma, kodwa futhi kubaluleke kakhulu nenani. Ukuhumusha akuwona kuphela ukuguqulwa phakathi kwezilimi, kepha futhi nokudluliselwa nokushintshana ngesiko. Ngokuhumusha, ukuxhumana phakathi kwesiShayina nesiBurmese kungenziwa bushelelezi futhi kuphumelele ngokwengeziwe, kanye nokuqonda okufanayo nokuhlanganiswa kwalezi zilimi ezimbili namasiko kungakhuthazelwa.
Ukuhumusha isiShayina embhalweni waseBurma ngumsebenzi obalulekile futhi oyinselele. Ngokuqonda okujulile kwezimpawu zesikripthi se-burmise nezindlela zokuhumusha, ukuxhumana kwamasiko nokubambisana phakathi kwalezi zilimi ezimbili kungatholakala.
Isikhathi Sokuthumela: Oct-23-2023